msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP E-Commerce shop styling v1.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 21:16+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Luckid <tyibon@tin.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:37
msgid "invoice"
msgstr "Fattura"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:38 includes/class-haetshopstyling.php:40
#: includes/class-haetshopstyling.php:42
msgid "Your purchase at "
msgstr "Il vostro acquisto a"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:44
msgid "Product Tracking Email"
msgstr "E-mail di monitoraggio prodotto"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:51
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:52
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:53
msgid "Price single"
msgstr "Prezzo Singolo"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:54
msgid "Tax %"
msgstr "Inposta %"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:55
msgid "Tax"
msgstr "Imposta"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:56
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:57
msgid "Download"
msgstr "Download"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:322
#: includes/class-haetshopstyling.php:331
msgid "Your serial was accepted!"
msgstr "Il seriale è stato accettato!"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:342
msgid "Settings Updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:353
msgid "Email Content"
msgstr "Contenuto Email"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:354
msgid "Email Template"
msgstr "Modello email"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:355
msgid "Products Table"
msgstr "Tabella Prodotti"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:356 views/admin/settings.php:96
msgid "Invoice Template"
msgstr "Il modello della Fattura"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:357
msgid "Invoice CSS"
msgstr "Fattura CSS"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:358
msgid "Transaction Results Page"
msgstr "Risultati Delle Transazioni"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:366
msgid "item number"
msgstr "Numero Articolo"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:367
msgid "product name"
msgstr "nome prodotto"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:368
msgid "quantity"
msgstr "quantità"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:370
msgid "product shipping"
msgstr "spedizione del prodotto"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:371
msgid "single price without tax"
msgstr "prezzo singolo IVA esclusa"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:373
msgid "price without tax"
msgstr "Prezzo IVA esclusa"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:374
msgid "tax rate"
msgstr "aliquota fiscale"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:377
msgid "download link"
msgstr "download link"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:380
msgid "hide column"
msgstr "nascondi colonna"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:410
msgid "Show Invoice"
msgstr "Vedi Fatture"

# @ haetshopstyling
# @ wpsc
#: includes/class-haetshopstyling.php:46
#: includes/class-haetshopstyling.php:729
msgid "Transaction Report"
msgstr "Rapporto Transazioni"

# @ wpsc
#: includes/class-haetshopstyling.php:738
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"

# @ wpsc
#: includes/class-haetshopstyling.php:744
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Ordine attesa: Pagamento richiesto"

# @ wpsc
#: includes/class-haetshopstyling.php:754
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "L'amministratore ha sbloccato il vostro file"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:21 js/editor_invoice_fields.js.php:14
msgid "products table"
msgstr "tabella prodotti"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:25 js/editor_invoice_fields.js.php:22
msgid "Payment instructions"
msgstr "Istruzioni pagamento"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:29 js/editor_invoice_fields.js.php:26
msgid "date"
msgstr "data"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:33 js/editor_invoice_fields.js.php:30
msgid "Shipping base"
msgstr "Spese di spedizione di base"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:37 js/editor_invoice_fields.js.php:34
msgid "invoice number"
msgstr "numero fattura"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:41 js/editor_invoice_fields.js.php:38
msgid "Total shipping"
msgstr "Totale spese di spedizione"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:45 js/editor_invoice_fields.js.php:42
msgid "Total product price"
msgstr "Prezzo totale del prodotto"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:49 js/editor_invoice_fields.js.php:46
msgid "Total tax"
msgstr "Totale imposte"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:53 js/editor_invoice_fields.js.php:50
msgid "Discount"
msgstr "Sconto"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:57 js/editor_invoice_fields.js.php:54
msgid "Total price"
msgstr "Prezzo totale"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:61 js/editor_invoice_fields.js.php:58
msgid "Tracking ID"
msgstr "Monitoraggio ID"

# @ haetshopstyling
#: js/editor.js.php:86
msgid "Placeholders"
msgstr "Segnaposto"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_checkoutform_fields.js.php:43
msgid "Checkout Fields"
msgstr "Acquista Campi"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_invoice_fields.js.php:83
msgid "Invoice Fields"
msgstr "Campi Fattura"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:42
msgid "Style your store"
msgstr "Il tuo negozio di stile"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:62 views/admin/settings.php:421
#: views/admin/settings.php:529
msgid "You have not unlocked this feature yet"
msgstr "Non hai ancora sbloccato questa funzione"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:63 views/admin/settings.php:422
msgid ""
"You can edit and even preview the invoice but it will not be published to "
"your customers."
msgstr ""
"È possibile modificare e visualizzare in anteprima anche la fattura, ma non "
"sarà pubblicata ai vostri clienti."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:64 views/admin/settings.php:423
#: views/admin/settings.php:531
msgid "Enter your serial number"
msgstr "Inserisci il tuo numero di serie"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:67 views/admin/settings.php:426
#: views/admin/settings.php:534 views/admin/settings.php:591
msgid "Get your licence key!"
msgstr "Prendi la chiave di licenza!"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:68 views/admin/settings.php:427
#: views/admin/settings.php:535 views/admin/settings.php:592
msgid "Valid for all plugin updates."
msgstr "Valido per tutti gli aggiornamenti dei plugin."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:87 views/admin/settings.php:92
msgid "preview invoice"
msgstr "anteprima fattura"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:89
msgid ""
"This preview shows the invoice layout. It uses data from the latest "
"purchase, but shipping or sum values may be incorrect or empty."
msgstr ""
"Questa anteprima mostra il layout della fattura. Esso utilizza i dati "
"dall'ultimo acquisto, ma spedizione o somma di valori potrebbero essere "
"errato o vuoto."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:100
msgid ""
"The PHP setting \"allow_url_fopen\" is disabled so you can't include "
"external images. You can use images from this webserver or contact your "
"hosting provider to change the setting."
msgstr ""
"L'impostazione PHP \\\"allow_url_fopen\\\" è disattivato in modo non possono "
"includere immagini esterne. È possibile utilizzare le immagini da questo "
"webserver o contattate il vostro fornitore di hosting per modificare "
"l'impostazione."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:113
msgid "Invoice Footer"
msgstr "Fattura piè di pagina"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:131
msgid "Paper"
msgstr "Carta"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:140
msgid "Filename"
msgstr "nome del file"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:143
msgid "&lt;filename&gt;&lt;invoicenumber&gt;.pdf"
msgstr ""

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:147
msgid "Attach PDF to the transaction report"
msgstr "Allegare il PDF per il rapporto di transazione"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:150 views/admin/settings.php:159
#: views/admin/settings.php:180 views/admin/settings.php:197
#: views/admin/settings.php:484
msgid "enable"
msgstr "permetti"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:151 views/admin/settings.php:160
#: views/admin/settings.php:181 views/admin/settings.php:198
#: views/admin/settings.php:485
msgid "disable"
msgstr "disabilitare"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:194
msgid "Disable PDF invoice"
msgstr "Disabilita Fattura PDF"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:212
msgid "Products table"
msgstr "Tabella prodotti"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:213
msgid ""
"Customize the fields and headlines for your products table. This table will "
"show up on your invoice and your mails instead of the according placeholder."
msgstr ""
"Personalizzare i campi e le notizie per la tabella prodotti. In questa "
"tabella verrà visualizzati sulla vostra fattura e la posta elettronica "
"invece il secondo segnaposto."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:214
msgid ""
"At the moment your table content will look like this, but the formatting "
"will be different because of your stylesheets."
msgstr ""
"Al momento il contenuto della tabella sarà simile a questo, ma la "
"formattazione sarà diversa a causa dei vostri fogli di stile."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:271
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:272
msgid "Field"
msgstr "Campo"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:276
msgid "Column"
msgstr "Colonna"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:291
msgid "Email Content - Payment Successful"
msgstr "Contenuto E-mail - Pagamento Avvenuto"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:295 views/admin/settings.php:320
#: views/admin/settings.php:345 views/admin/settings.php:370
#: views/admin/settings.php:396
msgid "Email subject"
msgstr "Oggetto Email"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:316
msgid "Email Content - Payment Incomplete (or manual payment)"
msgstr "Contenuto Email - Pagamento Incompleto (Oppure Pagamento Manuale)"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:341
msgid "Email Content - Payment failed"
msgstr "Contenuto Email - Pagamento Fallito"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:366
msgid "Email Content - Track and Trace Email"
msgstr "Contenuto Email - Track and Trace Email"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:439
msgid "Style your invoice"
msgstr "Lo stile della fattura"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:449
msgid "generating pdf invoice..."
msgstr "Sto generando la fattura in PDF"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:450
msgid "back"
msgstr "indietro"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:467
msgid "Shop email sender name"
msgstr "Nome mittente della e-mail del negozio"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:470
msgid "Sender name for mails from your store"
msgstr "Nome del mittente per i messaggi del tuo negozio"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:474 views/admin/settings.php:497
msgid "From adress"
msgstr "Dall'indirizzo"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:477
msgid "From address for mails from your store"
msgstr "Da indirizzo per mail dal tuo negozio"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:481
msgid "Use custom sender for non wpsc mails"
msgstr "Utilizzare mittente personalizzato per mail non wpsc"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:490
msgid "Email sender name"
msgstr "Nome Mittente Della E-Mail"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:493
msgid "Sender name for mails outside your store"
msgstr "Nome del mittente per le mail fuori il tuo negozio"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:500
msgid "From address for mails outside your store"
msgstr "Dall'indirizzo e-mail all'esterno del tuo negozio"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:507
msgid "Global HTML Mail Template"
msgstr "Globale modello di posta HTML"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:508
msgid ""
"Enter your custom HTML code here. Use the placeholder {#mailcontent#} where "
"you want your content to show up. You can also show the subject in the email "
"body using the placeholder {#mailsubject#}"
msgstr ""
"Inserisci il tuo codice HTML personalizzato qui. Utilizzare il segnaposto "
"{#mailcontent#} in cui si desidera che il contenuto di presentarsi. È anche "
"possibile visualizzare il soggetto nel corpo del messaggio usando il "
"placeholder  {#mailsubject#}"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:510
msgid "preview Email template"
msgstr "templates di anteprima della Email"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:513
msgid "you can find a few more templates here:"
msgstr "è possibile trovare alcuni modelli qui:"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:530
msgid ""
"You can edit the settings but it will not be published to your customers."
msgstr ""
"È possibile modificare le impostazioni, ma non sarà pubblicata ai vostri "
"clienti."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:545
msgid "Results Page - payment successful"
msgstr "Pagina dei risultati - pagamento andato a buon fine"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:557
msgid "Results Page - payment incomplete (or manual payment)"
msgstr "Pagina dei risultati - pagamento incompleto (o pagamento manuale)"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:569
msgid "Results Page - payment failed"
msgstr "Pagina dei risultati - mancato pagamento"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:588
msgid "You have not unlocked all features"
msgstr "Non hai sbloccato tutte le funzioni"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:603
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:611
msgid "Serial for transaction results"
msgstr "Seriale per i risultati delle transazioni"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:621
msgid "Serial for PDF invoices"
msgstr "Seriale per le Fatture in PDF"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:639
msgid "Update Settings"
msgstr "Aggiorna impostazioni"

# @ haetshopstyling
#: wp-ecommerce-shop-styling.php:89
msgid "style your store"
msgstr "il tuo negozio di stile"

# @ haetshopstyling
#: wp-ecommerce-shop-styling.php:89
msgid "Shop styling"
msgstr "Negozio styling"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_invoice_fields.js.php:18
msgid "Payment gateway"
msgstr "Metodo di pagamento"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_invoice_fields.js.php:62
msgid "Total price numeric"
msgstr "Prezzo totale numerico"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:166
msgid "Invoice Number"
msgstr "Fattura Numero"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:369
msgid "single price incl. tax"
msgstr "prezzo singolo incl. tassa"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:372
msgid "price incl. tax"
msgstr "prezzo incl. tassa"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:375
msgid "tax per product"
msgstr "tassa per prodotto"

# @ haetshopstyling
#: includes/class-haetshopstyling.php:376
msgid "tax sum"
msgstr "tassa totale"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_invoice_fields.js.php:66
msgid "Total numeric without tax"
msgstr "Totale IVA esclusa"

# @ haetshopstyling
#: js/editor_invoice_fields.js.php:70
msgid "Total tax numeric"
msgstr "Totale tassa"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:156
msgid "Send the after accepted payment only"
msgstr "Inviare solo dopo pagamento Accettato"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:162 views/admin/settings.php:183
msgid "invoice and invoicenumber are generated after successful payment only."
msgstr "fattura e numero fattura sono generati solo dopo il pagamento."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:166
msgid "Invoice number system"
msgstr "Sistema numero fatture"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:169
msgid "Order number"
msgstr "Numero d'ordine"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:170
msgid "Auto incrementing invoice number"
msgstr "Incremento automatico numero di fattura"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:171
msgid "Manual number"
msgstr "Numero manuale"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:173
msgid ""
"The option \"manual number\" will only work with manual payment, because you "
"have to enter an invoice number, when you change the transaction state to "
"\"payment accepted\"."
msgstr ""
"Invia la fattura dopo il pagamento accettato solo l'opzione \"numero manuale"
"\" funziona solo con pagamento manuale, in quanto è necessario inserire un "
"numero di fattura, quando si modifica lo stato delle transazioni \"pagamento "
"accettati \"."

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:177
msgid "Send the invoice after accepted payment only"
msgstr "Invia la fattura Solo dopo il pagamento"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:187
msgid "Current invoice number"
msgstr "Attuale numero di fattura"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:190
msgid "this number will be used in the next invoice and incremented afterwards"
msgstr ""
"questo numero sarà utilizzato nella prossima fattura e incrementato in "
"seguito"

# @ haetshopstyling
#: views/admin/settings.php:392
msgid "Email Content - Admin Transaction Report"
msgstr "Contenuto Email- Transaction Report Admin"
